Непреходящая сила акцента

Разблокируйте дайджест редактора бесплатно

Автор — исследователь из Кембриджского университета и автор будущей книги «Невидимые соперники: как мы эволюционировали, чтобы конкурировать в кооперативном мире».

То, как люди говорят, может иметь большее значение, чем то, что они говорят. Украинские солдаты используют специфические фонемы — произносимые части слов, с которыми русскоязычным приходится сталкиваться, чтобы отличить друзей от врагов. Примечательно, что библейская история Шибболет перекликается с той же идеей: тысячи лет назад победоносное племя убивало побежденных, находя тех, кто мог сказать только «Сибболет» — черта, которая, согласно Священным Писаниям, привела к гибели большего числа людей. более 40 000 человек.

Определение социального происхождения человека с помощью языка является древней практикой, которая подчеркивает, насколько важны небольшие лингвистические различия для представлений об обществе и идентичности. Это следствие того, как мы эволюционировали. На протяжении всей истории нам приходилось осторожно доверять незнакомцам: быть предвзятыми по отношению к тем, кто выглядит или говорит как мы, и против тех, кто кажется другим.

Сегодня мы часто шутим о сигналах, составляющих акценты языков мира. Мы используем их в наших повседневных социальных отношениях, чтобы узнать что-то о людях, которых встречаем. Тем не менее, там, где существует напряженность между группами, эти маркеры могут быстро стать серьезными, вновь разжигая наши племенные инстинкты.

Эти силы обладают непреходящей силой, как мы обнаружили в ходе исследовательского проекта, который я возглавлял в Кембридже. Мы попросили 1000 человек со всей Великобритании и Ирландии угадать, имитирует ли кто-то один из семи региональных акцентов. У них это хорошо получалось, и они находили обман примерно в двух третях случаев, независимо от того, откуда был слушатель и какой у него был ложный акцент.

Интересно, что это варьировалось в зависимости от региона: люди из мест, где исторически сложилась культурная напряженность с югом Великобритании, лучше определяли, имитирует ли кто-то собственный акцент слушателя. Например, кто-то из Белфаста мог отличить искусственный белфастский акцент примерно в 75 процентах случаев, в то время как тот, кто говорил на стандартном британском английском, был прав чуть более чем в половине случаев.

Многие задавались вопросом об этой региональной разнице: почему жители Белфаста или Глазго должны лучше выявлять мошенников, чем жители южной Англии? Я думаю, что ответ кроется в трайбализме, который мы в ходе эволюции стали проявлять, к лучшему или к худшему. (Иногда в Белфасте, как и сегодня в Украине, неправильный акцент имел серьезные последствия.) Историческая напряженность внутри культурных групп и между ними почти наверняка привела к усилению внимания к социальной идентичности и к большей необходимости уметь отличать друзей от враги. Трайбализм проявляется вновь, когда люди в этом нуждаются.

Но акценты также объясняют, как формируется доверие между людьми, и служат признаками, с помощью которых мы их классифицируем.

То, как мы их интерпретируем, может даже повлиять на политику, например, посредством лингвистической оценки для определения происхождения, которая используется правительствами, в том числе в Великобритании. Для этого обученные лингвисты берут интервью у человека, ищущего убежища, чтобы определить, являются ли они, скажем, из Сирии, а не из Ирака. Неверный шаг может привести к депортации — и использование теста показывает, насколько сильно речевые модели влияют на все уровни нашей жизни. И это несмотря на вопросы о том, действительно ли это работает, или же лингвистические модели часто слишком сложны для эффективного различения кем-либо, кроме носителя языка.

Акценты — это аспекты человеческого общения, которые, в свою очередь, являются средством, с помощью которого мы можем быть честными или обманывать. Социолог Диего Гамбетта, специализирующийся на преступном мире Италии, говорит, что члены мафии иногда угрожающе маскируют свой акцент в телефонных разговорах, чтобы ассоциировать себя с районами Сицилии, которые считаются более опасными. И часто неосознанно люди меняют свой акцент, чтобы отразить акцент окружающих людей — пример того, что социолингвисты называют переключением кода, что может помочь построить социальные отношения.

Использование этих сигналов разнообразно и изменчиво, но может иметь серьезные последствия как для говорящего, так и для слушателя. Наш акцент может рассказать другим о нашей социальной идентичности, продемонстрировать нашу подлинность (или ее отсутствие) и помочь нам отличить друзей от врагов.

Однако сегодня, когда трайбалистические сигналы становятся все более сильными по всему политическому спектру, мы должны помнить, что в интересах экстремистов во всем мире сохранять людей разделенными по признакам принадлежности – и концентрироваться на сигналах, которые нас разделяют, а не на идеях, которые объединяют. . Поэтому, когда вы в следующий раз услышите другой акцент, не воспринимайте это как признак разделения. Воспользуйтесь возможностью пообщаться с кем-то новым.

Previous post «Alan Wake 2» показывает, как игры могут сделать мультивселенную лучше, чем Голливуд
Next post Байден отправляется на остров Санта-Крус на последний отпуск в качестве президента